[397] Kisfiú kiskutyával és sok csomaggal
kisfiú; kiskutya; játékok színes rajz
Feladó:
Feladás helye: Kecskemét
Címzett: Kiss Sarolta
Cím:
Képoldal:
Nr. 2. / Sándor napról / üdvözlek és kézcsók / Pista?
Hátoldal:
Kiss Sárika / nagys. úrleánynak / Kecskemét./ [olvashatatlan aláírások]
[361] Buddha és Gésák
Buddha; gésák színes rajz
Feladó: Somogyi Béla
Feladás helye:
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: Lengyeltóti
Képoldal:
Hátoldal:
Proprieta riservata 318, Casa Editrice BALLERINI&FRATiNI - Firenze (125)
Kiss Sárika / nagyságos úrleánynak/ Lengyeltóti/ II. / romlatlan vidék nagyon sok rossz/ tulajdonsággal rendelkezik. - Ma, úgy/ érzem, mindenki tudja Lengyeltótiban/ hogy én írtam Sárikának, és ezért ké-/ rem bocsánatát, hogy egy kellemetlen/ valakivel emlegetik, mi nem lehet jol-/ eső érzés senkinek sem. - Ha nem így len-/ ne, nagyon boldog lennék. -/ Most pedig búcsuzom s várom/ ….. kezeit pedig számtalanszor/ csókolnám/ Somogyi Béla/ [olvashatatlan] a Nagyságosasszonynak [olvashatatlan]
[325] Alkonyat a Balatonon. Déli part, homokos partszakasz.
Feladó: Irénke; Mariska
Feladás helye: [Somogy vármegye]
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: Lengyeltóti
Képoldal:
ALKONYAT A BALATONON
Hátoldal:
1635 Kiadja, "Hangya" fogyasztási és értékesitő szövetkezet.
Kiss Sárika / nagys. úrleánynak / Lengyeltóti / /:Somogy vm.:/ / Kedves Sárikám! / Lapodat megkaptam, nagyon szépen köszönöm. Az utazásom nagyon körülményes lenne leírni, majd élöszóval. Az állomásnál vártak sokszor, de mikor jöttem, akkor nem. S nem is volt meglepetés a jövetelem, hiába akartam. Ma voltunk templomban és névrokonaidal találkoztunk, azt is Kiss Sárinak hívják a tanító úrnak a testvére. Hanem ami az írást illeti én, is elég csúnyán írok, majd úgy jársz, mint az összel nem igen tudod elolvasni. Ma megyünk Csepelyre, ha nem esik az eső. A Kiss néni kezeit csókolom. / Kiss bácsit is m. is üdvözlöm és a Józsikát is, téged sokszor csókol szeretettel: Irénke. / Ne gondold Sárikám, hogy én szigoruan bírálom az írástokat, külömben mindannyiótoknak boldog és kellemes ünnepeket kíván szeretettel Mariska.
[217] Budapest Győri-úti Tanítóképző Intézet
Feladó: [sok aláírás]
Feladás helye: Budapest
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: Lengyeltóti
Képoldal:
Budapest Győri-út Tanítóképző Intézet
Hátoldal:
Kiadó: Rummel Emma, dohánytőzsde, Győri-út 25.
Nagyságos Kiss Sárika Úrleánynak / Lengyeltóti, Somogy vm./ Dunai kirádulásunkról sok csókot küldök: Szabó [és sok egyéb aláírás]
[472] Játszó gyerekek
[400] Kislány szemüveges kutyával és lóherével
Feladó: Margit [több aláírás]
Feladás helye: [nem került postázásra]
Címzett:
Cím: [nem került postázásra]
Képoldal:
Hátoldal:
Made in Italy / [márkajelzés] CCM [?] / 2441
Sok boldog születés napot / kívánunk: / Margit [több aláírás, u.m. Peti, Bözsi, Marcsa,
Joli, Esztike, Böske, Juli, Hanna, Sacy, Ilus, Irénke, Juliska, Rózs, Janika és 5 olvashatatlan]
[364] Elegáns hölgy tükörrel
Feladó:
Feladás helye: Rendek
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: helyben
Képoldal:
Chiostri (grafikus szignója)
Hátoldal:
Proprietá riservata 214 / Casa Editricé BALLERINI & FRATINI – Firenze (31)
Kiss Sárika / nagys. úrleánynak / H / mely szív tudna ellen állni?!/
Attól a perctől kezdve szebbnek láttam e boldogságomnak nevezett sáros világot,
szebbnek véltem hallani a kismadárkák zengő énekét,
s megtudtam érteni a macskák éjjeli koborlásásnak,
dobbhártyát repeszgető kardalát. - / Ha jól emlékszem Sárika azt mondotta egyszer,
hogy nem volt még szerelmes, íhy fogalma sincsen arról a felmagasztasult érzésről mely ily állapotban stb.
[473] Kislány karikával és tacskóval
Feladó:
Feladás helye:
Címzett: 19 társa
Cím:
Képoldal:
Hátoldal:
19 társa / Szeretnék / Magával hossz- / szabban beszél- / ni egy fontos / ügyről. Majd ha / zafalé beszélhetünk / [olvashatatlan aláírás]
[365] Nő virággal
Feladó:
Feladás helye: Rendek
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: helyben
Képoldal:
Chiostri (grafikus szignója)
Hátoldal:
Casa Editrice BALLERINI & FRATINI - Frienze (31) / Propieta riservata 214
Kiss Sárika / nagys. úrleánynak / H / magam sem tudom. - Lehet hogy egy ki- / csit szerelmes vagyok Magába, de nem baj, / majd kijózanodom, nem kell engem ezért / félteni; a tavasz mindig különös hatás- / sal van rám. - / Egész őszintén szólva, azon / a napon kedves Sárika, amikor megláttam / Magát én voltam Ámor-istennek legjobban / összeroncsolt áldozata, ezer meg ezer nyíl / repült szívemnek amikor csöpp kis keze / az enyémben pihent; s ily rohamnak
[321] Lillafüredi vízesés
Feladó: Gyolnai Ilus [???]
Feladás helye: Lillafüred
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: Lengyeltóti
Képoldal:
Lillafüred. Vízesés
Hátoldal:
Wasserfall. - Chute d'eau. - Waterfall / Monostory György, Budapest / 10. sz. - Minden jog fenntartva.
Kiss Sarolta / nagys. úrhölgynek / Lengyeltóti / (Somogy m.) / Édes Sárikám! / Most jelenleg regge- / linél ülünk Lilla- / füreden. Még egy ki- / csit álmos vagyok, / és azért írok igy. So- / kat gondolok rád, / gondolom örülsz, hogy / otthon vagy! Hogy si- / került az út? Anyu- / kád kezét csókolom. / Józsi bácsinak és Jóská- / nak sok üdvözletet kül- / dök. Sokszor csókol: / ölel Gittanéni Jaszóchana[???] Micke / Gyolnai Ilus [???]
[464] Asztal napernyővel, kiflivel és itallal, körülötte két kis katona
????_11_20
Feladó: Pista
Feladás helye: Budapest
Cím: Lengyeltóti
Képoldal:
Szabó
[olvashatatlan szignók] / A kis fekete [olvashatatlan] már úgy / látszik, nem tudja, mit csinál. "Té- / ves kapcsolás!" Mondja Ő! Külön- / ben ő az a bizonyos [Dönci?]! P.
Hátoldal:
Kiadja a Ludovika Akadémia Levente-köre / Wortianer-nyomda
Kiss Sárika / nagy. úrleánynak. /Lengyeltóti ./ Somogy m: ] / [olvashatatlan] / Hogy ismét Pestre értünk, a / régi jó kis "[olvashatatlan] kapujá-t" fel- / keresve, kedvenc [olvashatatlan] / [olvashatatlan] és felemlegetve a régi szép / időket kis kezeit sokszor csókolja / Ismét csak a [olvashatatlan] Pista / Kézcsók [olvashatatlan] / Kézcsók "a kis fekete szállás[olvashatatlan]
[456] Baba homokvárban a tengerparton
Feladó: Pista, [??]
Feladás helye: Budapest
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: "Kecskemét "
Képoldal:
Hátoldal:
Künstler-Studien / Wohlemuth & Kissner, Kunstverlagsgesellschaft m.b.h., Berlin GES.GESCH. No. 93 / "Strandfrabben" Nach Originalen von Herbert Schulz 3 Darft. / Primus Postkarte
Kiss Sarolta / nagys. úrleánynak / Kecskemét / Erzsébet körút 16 y. / Szíves üdvözlettel az Ostende Kávéházi ívászati nagygyakor- / latról / Kezeit csókolja / Pista / Kézcsókkal / Piros Ferenc / [??József ?? / ??] / a pont már a fehér abroszra került
[204] Királyi várpalota
Budapest; Királyi Várpalota; Királyi vár; épület fekete-fehér fotó
Feladó: Szemerey Endréné [?]Feladás helye: Budapest
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: Monor
Képoldal:
Budapest / Királyi várpalota
Hátoldal:
BUDAPEST / Királyi vár. / Königliche Burg. / Royal Castle. / Palais Royal. / Rega Castelo. / B.J. /31. - Minden jog fenntartva Bp.
Szemerey Endréné / nagys úrasszony [leveleivel] / Nagys Kiss Sarolta úrleánynak / Monor / Baross G. útca / (Pest m) / Kedves Sárika! / Bandival sajnos még nem tudtam találkozni a terepfelvétel óta de Vasárnap - mivel akkor egész délutánom sőt talán még a délelöttöm is szabad - talán sikerül majd találkoznunk. / Ha lehetséges, d. e. a vonathoz ki fogok szökni! / Kezeit sokszor csókolja /Mindenkinek kézcsók és üdvözlet!
[475] Kislány cicával
kislány; macska fekete nyomat
Feladó: P. bolond [?]
Feladás helye:
Címzett:
Cím:
Képoldal:
19 társa ?
Hátoldal:
Ismeri ezt a nótát? Csókolom a kis kezedet, írjál nekem egy szerelmes levelet / Egy sor nem sok az is elég, csak azt ird, hogy szeretsz-e még? Engemet? [?] / 58. P. bolond
[371] Hölgy rózsás kendővel
Feladó: Béla
Feladás helye:
Címzett: Kiss Sarolta
Cím:
Képoldal:
Hátoldal:
2554, Stampata in Italia
Kiss Sárika/ nagys. úrleanynak/ [?] // Írtam le (i)s küldöm, látva azonban azt, hogy Sárika még mindig nem ért meg s ahelyett, hogy csak egy lépést is jött volna felém, talán még inkább távolodik, más módot választok őszin-te érzelmeim megértetésére. - Talán úgy.... de nem is zavarom tovább, bocsásson meg, hogy eddig molesztáltam lapjaimmal. - Azt szeretném még csak kérdezni; s ha jövő hét folyamán bejövök Tótiba a válaszért melyet "igen" vagy "nem"-mel elintézhet, hogy elég [olvashatatlan]/ elnyerjem ?!! Kezeit csok. Béla /A törölt részt majd előszóval mondom el.- K. cs. Bélátó
[447] Mikulás putonnyal a hátán biciklizik
karácsony színes nyomat
Feladó: Pista
Feladás helye:
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: Lengyeltóti
Képoldal:
Kellemes Karácsonyi ünnepeket.
Hátoldal:
chira 6002
Nagys. / Kiss Sárika / úrleánynak. / Lengyeltóti. / Somogy m./ Kellemes és boldog ünnepeket / kívánok / Kezeit csókolja / Pista
[303] Diáktábor, Tahi (Pest megye)
19XX_XX_XX
Tahi; diáktábor fekete-fehér rajz
Feladó: Gizike, Zsuzsa, Juli, Peti [további aláírások, feltehetőleg a diáktáborból szerzett barátoktól]
Feladás helye: Tahi
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: Lengyeltóti
Képoldal:
[Rajz része] Tóth Sándor 1922
-
Hátoldal:
DIÁKTÁBOR, TAHI (Pest m.)
Kiss Sarola/ nagys. úrleány. / Lengyeltóti / Somogy m./ Innen Tahiból gondolok rád sokat Sárikám; írj sokat haza sajnos már holnap megyünk innen. / Zsuzsa / Gizike / Én is sokat gondolok rád, édesem és nagyon sok csókot küldök. Mama [Aláhúzva] / Sokat csókol otthonról levél megy: Ra[olvashatatlan] / Juli / Bognár Peti / Esztike / Margitka / Timike / Szabó Rákej / Csókol Margit [mellette lévő mondatok kiolvashatatlanok]
[474] Kontúr gyerek nyelvét ölti két társára
Feladó: [???] P.
Feladás helye: ???
Címzett: 19 társa
Cím:
Képoldal:
MT
-
Hátoldal:
-
19 társa / A multkori / éjjeli zenét az / különösen a "Nem / tudok én néked csak / virágot adni" és "Akit én / szeretek nem való közétek" / csak maga kapta tőlem / P.bolond / 58
[419] Gyerekek a hóban
gyerekek; hó; játék színes rajz
Feladó: Irén
Feladás helye:
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: Helyben
Képoldal:
Hátoldal:
Kiss Sárika / úrleánynak / Helyben / Sok boldog névnapokat / kívánunk:
Irén / Kiss Sári / Ismeretlenül is sok boldog / névnapokat kivánok: /
[olvashatatlan] Mariska / Szigeti Erzsébet / Boldog névnapot / kiván
[274] Gödöllő, parkrészlet az üvegházzal
kert; épület; szobor; növények; üvegház; park; Gödöllő színes fotó
Feladó: Dila
Feladás helye: Gödöllő
Címzett: Kiss Sarolta
Cím: Lengyeltóti
Képoldal:
Hátoldal:
Gödöllő / Parkrészlet az üvegházzal / vasúti Levelezőlapárusítás, Budapest, V, Kádár-u. 4.
Nagyságos / Kiss Sári / úrleánynak / Lengyeltóti / Somogy m / Kedves
Sári! . Ni szeren- / csésen haza érkez- / tünk nagyon jól mu- / lattunk,
az uton. Bé- / la velünk jött, hát / gondolhatod. Jártok / még
teniszezni. / Itt Gödöllőn / nagyon unalmas volt. / Biba még nálatok /
van sokszor csókol. / Dila